Примеры употребления "найдут" в русском с переводом на турецкий

<>
Если они найдут лабораторию, вы должны контролировать поиск. Eğer laboratuvarı bulurlarsa, sizin de onunla ilgilenmenizi istiyorum.
Мам, они нас найдут! Anne, onlar yerimizi bulacaklar!
И они найдут силы забрать их обратно. Ve buna arka çıkacak kadar da güçlüler.
Когда Стрикс найдут Марселя они заберут устав и доставят его мне. Strix üyeleri Marcel'i bulduğunda, sözleşmeyi geri alıp bana teslim edecekler.
Они войдут внутрь и найдут нас, если мы не оставим жертву. Eğer, öldürmeleri için dışarıya bir canlı koymazsak içeri gelip bizi bulacaklar.
Мои люди найдут меня и убьют вас. Adamlar beni bulacaktır, ve sizi öldürecekler.
А выглядеть как араб научишься, если люди Мади найдут тебя? Eğer Mahdi'nin adamları seni bulursa bir Arap gibi görünmeyi becerebilir misin?
И если не найдут завещания, где сказано иначе. Tabii başka bir karara hükmeden bir vasiyetname yok ise.
Пусть офицеры найдут детей. CACO'nun çocukları bulması lazım.
А если меня найдут? Beni bulurlarsa ne olacak?
Что, если они найдут его? Ya onu bulurlarsa? - Bulamazlar.
Они всегда нас найдут. Bizi her zaman bulurlar.
Его найдут и меня назовут убийцей. Adamı bulacaklar ve bana katil diyecekler.
Каким образом они найдут Шелби раньше маршалов и Бойда? Federal şerifler ve Boyd'dan önce nasıl Shelby'yi bulacaklar dersin?
И если его найдут? Peki bulunca ne olacak?
Они найдут его повешенным в камере, бам-бам и дело закрыто. Onu hücresinde ölü bulurlar ve bir de baktın ki dava çözülmüş.
Если вас найдут агенты Самаритянина, то это приведет их к нам. Eğer Samaritan ve insan ajanları sizi bulursa bu bizi de bulmalarını sağlayacaktır.
Надеюсь Тоби и Калеб найдут ее. Umarım Toby ve Caleb onu bulur.
Если имперцы не найдут раньше. Tabi İmparatorluk bizi önce bulmazsa.
Если один из офицеров сломается и сознается, или они найдут деньги и оружие и смогут отследить их... Polislerden biri korkup itiraf ederse, silahı ya da parayı bulurlarsa ve para hareketlerini bize kadar takip ederlerse...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!