Примеры употребления "мою компанию" в русском с переводом на турецкий

<>
Извини. Я просил продать мою компанию? Affedersin, şirketimi satmanı mı istemiştim?
Он просто спасает мою компанию. Az önce şirketimi batmaktan kurtardı.
Тогда почему вы попросили мою компанию, чтобы меня прислали сюда? Ah öyle mi? Öyleyse neden şirketimden beni buraya göndermelerini istediniz?
В прошлом году вы нелегально перевели активы на миллиона долларов через мою компанию. Geçen yıl yasa dışı olarak ailemin şirketi üzerinden milyon dolarlık varlık transfer ettiniz.
Лоис, как ты позволила своему идиоту-мужу Возглавить мою компанию? Lois, gerizekalı kocanın şirketimin başına geçmesine nasıl izin verirsin?
А ты продаешь мою компанию?! Sense, şirketimi hibe mi ediyorsun?
Твой бухгалтер на той неделе оценил мою компанию в миллион триста. Geçen hafta, senin kendi muhasebecin şirketimin değerini milyon olarak belirledi.
Даг, мы купили вашу компанию. Doug, şirketinizi biz satın aldık.
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Вывести компанию на рынок - огромная ответственность. Bir şirketi halka açmak büyük bir sorumluluk.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Тоже самое относится к твоему решению покинуть компанию. Aynı şey şirketten ayrılma kararın için de geçerli.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Ты расстроен, потому что теряешь компанию своего папочки. Sen, sadece babanın şirketini kaybettiğin için üzgünsün. Anlıyoruz.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Вот почему я создаю новую компанию. Bu yüzden yeni bir şirket kuruyorum.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Я хочу открыть звукозаписывающую компанию. Bir plak şirketi kurmak istiyorum.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Оно могло не всегда казаться таким сразу, но он никогда не подводил компанию. Bunu vaktinde göremediğim zamanlar oldu ama abim bir kere bile bu şirkete başarısızlık yaşatmadı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!