Примеры употребления "моих детей" в русском с переводом на турецкий

<>
У моих детей был воровской загул. Крали вещи у соседей. Çocuklarım mahallede biraz hırsızlık yapmışlar, insanlardan bir şeyler çalmışlar.
Подождите. Я не хочу потерять мужа и деньги моих детей. Bekle, Alicia, eşimin ve çocuklarımın parasını kaybetmek istemiyorum.
Что делает несчастными моих детей. Bu yüzden çocuklarım da mutsuz.
Не хотите усыновить моих детей? Çocuklarımı evlat edinmek ister misiniz?
Согласитесь вырастить моих детей, и я брошу работу. Biriniz çocuklarımı büyütmeyi kabul ederse, çalışmama gerek kalmayacak.
отец моих детей исчезает. Çocuklarımın babası yok oluyor.
Бороться за моих детей. Çocuklarım uğruna savaşmak için.
Кто-то преследует моих детей? Çocuklarımın peşindeki birinden mi?
Отдай моих детей, гадина! Çocuklarımı geri ver seni şerefsiz!
Наследие моих детей будет восстановлено. Çocuklarımın mirası tekrar onlara kalır.
Не смей так говорить в присутствии моих детей. Eğer konuşmak cesaret yok benim çocuklar önünde yoludur.
Я хочу закончить то, что я начала уже много лет назад став матерью моих детей. Ben, öncelikle, çok uzun zaman önce başladığım işi bitirmeliyim. Çocuklarıma annelik yapmayı, yani.
Я извиняюсь за поведение моих детей, Мэттью. Çocuklarımın davranışları için senden özür dilerim, Matthew.
Помоги заткнуть моих детей. Benim çocukların çenelerini kapatabilirsin.
Очевидным решением для меня будет отдать моих детей твоим родителям. Sanırım benim için en uygun çözüm çocuklarımı senin ailene vermek.
Еще возьми карточки медобслуживания моих детей. Sana çocukların sağlık kartlarını da vereyim.
Не трогайте моих детей! Sakın çocuklarıma zarar verme!
Ты уничтожил моих детей. Siz çocuklarımı yok ettiniz.
Он никогда не приедет посмотреть на моих детей. Onu görmek için her şeyimi verirdim, Addison.
Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза. Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!