Примеры употребления "можете дать" в русском с переводом на турецкий

<>
Док, можете дать нам минутку? Doktor, bize müsaade eder misin?
Вы можете дать ему нейронный блокатор? Ona bir nöro engelleyici veremez misin?
Вы можете дать мне сосуд под воду? Su almak için bir kap verir misiniz?
Можете дать ключ от сейфа? Bana kasanın anahtarını verir misiniz?
Бармен, быстро, можете дать четыре пакета орешков? Barmen, bana hızlıca dört paket fıstık verebilir misin?
Можете дать мне дрель, пару шурупов и доску для объявлений? Bir matkap, birkaç vida bir de ilan panosu verebilir misin?
Вы можете дать гарантии? Bunun garantisini verebilir misiniz?
Ребята, можете дать нам минутку, пожалуйста? Bize bir dakika müsaade eder misiniz, lütfen?
Итак, вы можете дать нам имена и даты? O zaman, bize isimler ve tarihler verebilir misin?
Можете дать незнакомцу, 000 долларов? Tanımadığın birine 00 dolar verebilir misin?
Можете дать талон на обед? Bir yemek bileti verin lütfen.
А можете мне дать бумажный пакет? Bana bir kağıt poşet verebilir misiniz?
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin.
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Ту, которую может дать невыносимая боль... Sadece dayanılmaz acı verebilecek bir şey yapılır...
Вы с мужем можете встретиться со мной? Kocanız ve sizinle görüşmem mümkün mü acaba?
Мы думали, что справедливо по крайней мере дать шанс Таннеру научить Брайана вождению. Tanner'in Brian'a araba kullanmasını öğretmesi için en azından bir şans vermenin doğru olduğunu düşündük.
Майор Девис, можете взглянуть и на это? Binbaşı Davis, buna da bir bakar mısınız?
Ты собираешься дать мне адрес? Adresi verecek misin vermeyecek misin?
Вы можете это мне написать? Benim adıma hitaben yazabilir misiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!