Примеры употребления "misiniz" в турецком с переводом на русский

<>
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Tamam. Harika. Şimdi bize kendi adınızla bankanızın adını söyler misiniz? А теперь, пожалуйста, назовите себя и ваш банк.
Şu son imzayı atmanız için onu tutmamı ister misiniz? Мне подержать его, чтобы вы могли поставить подпись?
Bay Holmes, şapkayı takabilir misiniz? Мистер Холмс, можете надеть кепку?
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Peder, bir şey söyleyecek misiniz? Пастор, вы хотите что-нибудь сказать?
Bir dakika müsade, lütfen.. Kapıda bekleyebilir misiniz? Вы не могли бы буквально минутку подождать за дверью?
Bay Rory, keser misiniz şunu? Мистер Рори, вы можете прекратить?
Çocuklar yakacak bir şey bulabilir misiniz? Парни, можете найти что-нибудь горючее?
Kaptan sizce bizi oraya indirebilir misiniz? Капитан, сможете посадить там корабль?
Benim için son bir şeye daha bakabilir misiniz? Вы не могли бы взглянуть кое на что?
Beyefendi, aracı tarif edebilir misiniz? Сэр, вы можете описать машину?
Yanında patates ister misiniz? С чем будете картошку?
Milyar dolar bozabilir misiniz? Вы можете разменять миллиард?
İki gece önce saat 0 ve gece yarısı aralığında nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? - Ne? Не могли бы вы сказать, где вы находились два дня назад между шестью и полуночью?
Ms. Mayhew, o geceyi tarif eder misiniz? Мисс Мейхью, можете описать события той ночи?
Ona özel bir not yazabilir misiniz? Вы могли бы написать ему пожелание?
Bayan, şüpheliyi tarif eder misiniz? Мэм, вы можете описать подозреваемого?
Aradığınız için teşekkürler, biraz bekleyebilir misiniz? Спасибо, что позвонили. Вы можете подождать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!