Примеры употребления "мальчикам" в русском с переводом на турецкий

<>
"Только мальчикам". "Sadece Erkekler".
Мальчикам ведь нужно с кем-то играть, верно? Çocukların oyun oynayacak birine ihtiyacı olur değil mi?
Думаете, что мальчикам нужен адвокат? Çocukların avukata neden ihtiyacı olsun ki?
Моим мальчикам бы понравилось. Benim çocuklar buna bayılırdı.
Девочкам пообещали куклы, а мальчикам - велосипеды. Kızlara bebek, erkeklere de bisiklet vereceklerini söylediler.
Впереди новые горизонты, время мальчикам стать мужчинами. Yeni bir gün doğduğunda çocuk, erkek olacak.
И позволь милым мальчикам покупать тебе выпивку. Bütün iyi çocuklar sana içki ısmarlasın bakalım.
Пора всем хорошим мальчикам ложиться спать. Tüm iyi çocukların uyku vakti geldi.
Ты не доверяешь плохим мальчикам, но ты замужем за одним из них. Kötü çocuklara güvenmezken onlardan biriyle evleniyorsun. Çeviri: nazo82 İyi seyirler. Modern Family.
Мне надо идти. Готовить мальчикам ужин. Gitmem lazım, çocuklara yemek hazırlayacağım.
Эта страна не очень добра к чернокожим мальчикам. Bu ülke siyah oğlanlar için fazla nazik değil.
Мальчикам тоже нужно практиковаться. Çocukların da çalışmaları gerek.
Но я знаю много историй и могу рассказать их мальчикам. Ama ben bir sürü hikaye biliyorum, çocuklara da anlatabilirim.
Мальчикам в автобусе было не больше. O otobüsteki çocuklar taş çatlasa yaşındaydı.
Так, может, маленьким мальчикам пора вылезти из песочницы? Pekala. Siz iki küçük çocuk oyun oynamayı keser misiniz artık?
Некоторым мальчикам нужно немного помочь. Bazı erkeklerin yardıma ihtiyacı olabilir.
Я только и слышу, что во всем виноваты мы. Что мальчикам надо измениться. Geçen haftalar boyu tek duyduğum bunun sırf erkeklerin sorunu olduğu ve değişmek zorunda olduğumuz.
Этим мальчикам она сразу понравилась. O iki çocuk ondan etkilenmişti.
Святой Николай приносит угощения хорошим мальчикам и девочкам, но... Aziz Nicholas iyi erkek ve kız çocuklarına hediyeler getirir ama...
Мальчикам нравятся милые девушки. Erkekler nazik kızları severler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!