Примеры употребления "любимых фильмов" в русском с переводом на турецкий

<>
Спартак один из моих любимых фильмов. Spartacus benim en sevdiğim film biridir.
Надо выбрать пять любимых фильмов... İşte şu filmi seç falan.
Был "Рискованный бизнес" также один из любимых фильмов Гранта? "Riskli İş" de mi Grant'ın en sevdiği filmlerden biriydi?
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Давайте не будем ограничивать это право спорами о том, можно ли сохранить местную киноиндустрию, если отказаться от ввоза индийских фильмов. Bu hakkı lütfen yerli sanayii kurtarmak için Hint filmlerinin ithali tartışmasıyla sınırlamayalım.
Этот был одним из самых любимых Эдди. Bu, Eddie'nin en sevdiği takımlardan biriydi.
В газетах говорится, что в этом году будет создано всего фильмов, а в следующем году - всего. Gazeteler bu yıl sadece film çekileceğini ve önümüzdeki yıl bu rakamın'a ineceğini bildiriyor.
Сколько любимых людей здесь собралось. O bunağın sevdiği herkes toplanmış.
Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится. Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor.
Только посмотрите, два моих любимых человека. Şuna bakın, en sevdiğim iki insana.
Есть сценарии для порно фильмов. porno filmlerde bile senaryo var.
Ария, знаю это трудно, но иногда мы слепы, когда дело касается наших любимых. Aria, çok zor biliyorum. Ama konu sevdiklerimiz olunca hepimizin gözü kör olur. Cidden derse gitmeliyim.
Нет, просто много фильмов смотрю. Hayır, sadece çok film izlerim.
"Узница озера" - один из моих любимых заголовков. "Göldeki Kadın". En sevdiğim manşetlerden biri olacak.
Мы здесь тоже смотрим много фильмов. Burada da çok fazla film izleriz.
Неужто два моих любимых кузена? En favori iki kuzenim gelmiş.
Я не хочу ничего усложнять, я большой поклонник фильмов маэстро Контини, ваши ранние фильмы... İşleri zorlaştırma niyetinden değilim. Maystro Contini filmlerinin büyük bir hayranıyım. İlk zamanlardaki filmlerinizi herkes çok beğeniyor.
Это одна из любимых тактик Иккинга. Bu Hiccup'ın en favori taktiklerinden biri.
И поведай, какой из фильмов Вуди Аллена твой любимый? Bana söyler misin, en sevdiğin Woody Allen filmi hangisi?
Люси исполнит одну из любимых песен Анны. Lucy şimdi bize Anna'nın favori şarkılarını çalacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!