Примеры употребления "кушать" в русском с переводом на турецкий

<>
Бригитта тоже хочет кушать. Brigitte'in de karnı .
Билли, иди кушать! Billy! Atıştırma saati!
Неприлично кушать, когда с тобой разговаривают. Seninle konuşurken yemek yemen hiç hoş değil.
Мы будем сидеть, кушать и разговаривать. Hepimiz oturacağız yemek yiyeceğiz ve sohbet edeceğiz.
Увидеть девушку которая может кушать - бодрит. Yemek yiyebilen bir kız görmek iyi geldi.
Девочкам надо кушать, так? Kızın yemesi lazım değil mi?
Маме тоже надо кушать, помни. Annenin de yemesi gerek, unutma.
Чтоб чаще нормально кушать, как сейчас. Böylece şimdiki gibi yemekleri daha sık yeriz.
Грейс, хочешь кушать? Grace, aç mısın?
Я тоже хочу кушать. Benim de kazanmam gerekiyor.
Виктор, а ты кушать хочешь? Hey, Victor, aç mısın?
Тогда придётся кушать одной. Yalnız mı yemek yiyeceğim?
Иди кушать, дорогой! Yemek yiyoruz, gel.
Бен, хочешь кушать? Ben, aç mısın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!