Примеры употребления "кто-то еще" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы пытаетесь сказать мне что то еще, да? Bana başka bir şey anlatmaya çalışıyordun, değil mi?
Черт, похоже меня кто то укусил. Hasiktir! Bir şey ısırdı sanırım beni.
Если ты побежишь, то еще сможешь выжить. Eğer hemen koşmaya başlarsan, belki canlı kurtulabilirsin.
Кто то взломал план операции. Biri Bitemark operasyonunu hacklemiş. Siktir.
Может нам стоило привести священника или раввина ну или кого то еще? Rahip ya da haham falan getirsek fena olmazdı sanki, ne diyorsunuz?
Или кто то пытался выдать это за автомобильную аварию. Ya da birisi, araba kazası gibi göstermek istiyor?
То еще местечко было. En civcivli yeri orası.
Словно кто то ошибся номером. Bir çeşit telefon şakası gibi.
Кто то предложил ему, 000 $? Biri ona, 000 dolar mı önermiş?
Кто то угрожал убить Генри. Birisi Henry'i ölümle tehdit ediyor.
Кто то ищет нас, надеясь, что мы получим шифровку. Birileri bizi arıyor ve şifreyi anlamamızı umuyor. Peki, ne yapacağız?
Кто то остановил целую гонку? Birisi tüm yarışı ayarlamış mı?
Кто то оставил здесь заначку Окси. Biri orta yere Oxy bırakmış da.
Чтобы кто то показал нам путь. Akıl karışıklığından çıkış yolunu gösterecek biri.
Кто то сделал это нарочно? Bunu birisi kasten mi yapmış?
Кто то накачал его алкоголем. Birisi adama zorla alkol içirmiş.
еще один журналист депортирован Bir gazeteci daha sınır dışı edildi
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Такаока - еще один небольшой городок на берегу Японского моря со множеством старинных японских домиков в месте, которое не менялось на протяжении нескольких сотен лет. Takaoka, Japon Deniz Kıyısı'nda başka bir küçük şehir ve son birkaç yüzyılda pek değişmeyen mahallelerde birçok eski tip Japon evlerini barındırıyor.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!