Примеры употребления "контролировать" в русском с переводом на турецкий

<>
Выступавшие поздравили друг друга с улучшением сотрудничества между традиционными и цифровыми СМИ и их коллективных усилий по борьбе с попытками "западных СМИ" контролировать информационное пространство. Konuşmacılar birbirlerini geleneksel ve dijital medya konusundaki işbirliğinin gelişimden ve "Batılı ana akım medyası" nın bilgi kaynaklarını kontrol etmeye yönelik girişimlerine karşı ortak bir şekilde mücadele edilmesinden dolayı tebrik ettiler.
Насколько они могут контролировать мой разум? Aklımı ne kadar kontrol altına alabilirler?
Я могу контролировать твое тело отсюда, и мой нож утыкается в твою лучевую артерию. Bütün vücudunu bu basınç noktasından kontrol edebilirim ve bıçağın ucu da direkt radyal arterine bakıyor.
Контролировать человеческую эволюцию, милая. İnsanlığın evrimini kontrol etmek tatlım.
Или мне благодарить Кэрол за твоё желание всё контролировать? Yoksa her şeyi kontrol etme ihtiyacını Carol'a mı borçluyuz?
Не будет ничего хорошего, если пытаться контролировать людей. Başka insanları kontrol etmeye çalışmak hiçbir zaman işe yaramaz.
Она будет контролировать мир. Dünyayı Talia kontrol eder.
Послушай. Если кто-то и сможет контролировать смерть, то это ты. Bak, eğer ölümü kontrol edebilecek biri varsa o da sensin.
Который хочет контролировать доставку воды в Центральную Азию. ' Orta Asya'da su kaynaklarını kontrol etmek istiyorlar.
Ведется грязная война за технологию стволовых клеток в попытке контролировать ее, управляемая косметическими фирмами. Kök hücre teknolojisinde kirli bir savaş var. Kontrol etmek istiyorlar. Hepsi kozmetik şirketleri tarafından yapılıyor.
Другой стороне стало трудно контролировать эмоции в рабочей обстановке. Karşı taraf duygularını kontrol etmekte zorlanmaya başladı çalışma ortamındayken.
Очень тяжело контролировать мысли. Düşünceyi kontrol etmek zor.
Как я могу контролировать его? Nasıl alırım onu kontrol altında?
Хелен использовала это, чтобы контролировать аномалии. Helen'in anomalileri idare etmek için kullandığı şey.
нам нужно контролировать кровотечение. Kanamayı kontrol altına almalıyız.
Он никогда не позволит себя контролировать. Kendisinin kontrol edilmesine asla izin vermez.
Мы останемся там, пока она не научится контролировать себя. Bunu kontrol etmesi ne kadar sürerse o kadar orada kalırız.
Может лучше ты перестанешь все контролировать. Ve akışı kontrol etmeye çalışmayı bırakmalısın.
Я могу контролировать этот участок столько, сколько будет необходимо. Hava birliği! O bölgeyi ele geçirip istediğim kadar tutabilirim.
Рим будет контролировать всю веру и знания. Roma tüm inanç ve ilmi kontrol edecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!