Примеры употребления "кое-чему" в русском с переводом на турецкий

<>
Я научился кое-чему очень важному. Çok önemli bir şey öğrendim.
Возможно я могу тебя кое-чему научить. Belki sana bir şeyleri öğretmeye çalışıyordum.
Это меня кое-чему научило. Bana bir şey öğretti:
Ты и меня тоже кое-чему научила. Ve bana da bir şey öğrettin.
Сейчас я научу тебя кое-чему о звездах. Şimdi sana yıldızlarla alakalı bir şey öğreteceğim.
Ваши идиотские замечания кое-чему меня научили. O aptal fikirlerinden bir şeyler öğrendim.
Я думаю, я кое-чему научилась. Sanırım çok değerIi bir şey öğrendim.
Погоди, тебе ещё нужно кое-чему научиться. Bekle, hala öğrenmen gereken şeyler var.
Мой опыт работы с Леной кое-чему меня научил. Lena ile yaşadığım deneyim bana birkaç şey öğretti.
Тогда мне нужно тебя кое-чему научить. O zaman sana bir şey öğretmeliyim.
Надеюсь, ты кое-чему у меня научилась. Umarım beni izlerken bir iki şey kapmışsındır.
Трэвис, позволь мне научить тебя кое-чему о женщинах. Travis, izninle sana kadınlar hakkında bir şeyler söyleyeyim.
Я кое-чему их учу. Tek bir şey öğretirim.
Тут ты можешь посвятить себя ещё кое-чему. Sunacağın bir şey daha var o zaman.
Ну, вы кое-чему научились, так ведь? Pekala, bir şeyler öğrendin, değil mi?
Похоже, твой парень научил тебя кое-чему. Galiba sevgilin sana bir iki şey öğretti.
Гас, тебе стоит ещё кое-чему поучиться, перед тем, как покорять Мельбурн. Melbourne'dakileri etkilemeye gitmeden önce öğreneceğin bir iki şey daha olabilir, Gus.
Да, я то точно кое-чему научился. Evet, ben kesinlikle bir şeyler öğrendim.
Я кое-чему научился, когда в реальном мире умер Педро. "Gerçek Dünya" daki Pedro öldüğünde bir şey öğrenmiştim.
Но он все еще может научить нас кое-чему. Ama yine de bize öğretebilecekleri bir şey var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!