Примеры употребления "извинение" в русском с переводом на турецкий

<>
И они хотят услышать извинение. Bir özür duymak hoşlarına gider.
Что если извинение не сработало? Özür işe yaramadıysa ne olacak?
И с чего бы мне начать моё извинение? Hayatımda dileyeceğim en büyük özre nasıl başlayacağım bilemiyorum.
Почему-то это не звучит как извинение. Çünkü sesin özür diliyormuş gibi gelmiyor.
Ее извинение только все ухудшило. Özrü daha da üzdü beni.
Думаю, что ты должна больше чем извинение. Bence bana özürden daha büyük bir şey borçlusun.
Публичное извинение - и мы квиты. Resmi bir özür ve ödeşmiş sayılalım.
Это все твое извинение? Büyük özrün bu mu?
Я оставил ей на автоответчике пространное извинение. Ona uzunca bir özür sesli mesajı attım.
Это не похоже на извинение. Pek iyi bir özür sayılmaz.
Слушайте, вам не нужно опубликовывать извинение. Dinle, özür filan dilemene gerek yok.
Вот тебе мое извинение. İşte sana kahrolası özrüm.
О. Это отличное извинение. Böyle özre can kurban.
Сильно извинение вы ждали такое жирное время. Kocaman özürler çok şişik bir süre beklediniz.
Это худшее извинение всех времен. Gelmiş geçmiş en kötü özür.
Мистер Риз, я задолжал вам объяснение. И извинение. Bay Reese, sana bir açıklama ve özür borçluyum.
Публичное извинение только привлечёт ещё больше внимания к событию. Halkın karşısında özür dilemek olayı sadece daha da büyütecek.
Я брошу тебе извинение. Sana bir özür atacağım.
О, поэтично. Но не извинение. Çok şiirsel ama bir özür sayılmaz.
Я надеялся просто на извинение. Alt tarafı bir özür bekliyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!