Примеры употребления "застрять в лифте" в русском с переводом на турецкий

<>
Трижды застрять с тобой в одной лодке. Seninle bir botta üç kere mahsur kalmak.
Ты на лифте поднимался? Çıkarken asansöre mi bindin?
Мы можем застрять здесь очень надолго. Uzun bir süre burada mahsur kalırız.
Бомба в лифте на окраине города! Şehrin dışında bir asansörde bomba varmış!
Чтобы вот так застрять на этом острове! Böyle bir adada sıkışıp kalmak için mi?
Ну, тогда произойдёт несчастный случай. В лифте, например. Eğer reddederseniz, bir kaza geçireceksiniz, örneğin, asansörde.
Никогда в жизни я так не желал застрять в пробке. Hayatım boyunca, trafikte sıkışıp kalmayı hiç bu kadar istememiştim.
Как насчет того, чтобы подняться на лифте доверху, вылезти через люк... Asansörü en üst kata çağırsak, üstten zorla açsak, içeri öyle girsek?
Застрять в тылу врага - это одна из опасностей в работе шпиона. Düşman hattının gerisinde sıkışıp kalmak, ajanlık dünyasındaki en büyük tehlikelerden birisidir.
Она говорит, что нашла незадокументированную улику в лифте на месте преступления. Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor.
Ты не самый худший человек, с которым можно было застрять. Belki de dünyada, evde mahsur kalınabilecek en kötü insan olmayabilirsin.
Они ждут спецназ, который поднимается на лифте. Asansörden gelen özel timi pusuya düşürmek için bekliyorlar.
Знаешь, насколько нам известно, Тоби и Оз могли застрять где-нибудь на обочине дороги. Her şeye rağmen, Toby ve Oz yolun bir kenarında bir yerde sıkışıp kalmış olabilirler.
Я застрял в лифте! Bir asansörde mahsur kaldım!
Застрять со всеми теми детьми... Bütün o çocuklarla sıkışıp kalacak...
И покататься на лифте? Asansöre de binebilir miyim?
Не хочу застрять внутри. İçinde tutsak kalmak istemem.
А Фиби боится застрять в лифте, пусть ходит по лестнице. Ve Phoebe de asansörde kalmaktan korktuğuna göre, merdivenleri kullanmasını söyleyeceğim.
Я не хотел бы застрять здесь. Burada sıkışıp kalmış olmaktan nefret ediyorum.
Магазин на первом этаже использует Квартиру C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте. Zemin kattaki asıl vitrin, üst kattaki C dairesindeki özel asansörle yapılan ticareti saklamak için kullanılmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!