Примеры употребления "закончим" в русском с переводом на турецкий

<>
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
А как закончим, будем заниматься обычными делами. Bu iş bittiğinde de her zamanki işimize döneceğiz.
Давай просто закончим осмотр? Muayeneyi bitirebilir miyiz artık?
Возьмем документы, исследования, оборудование, Давайте сначала закончим. almak belgeler, arastirma, ekipman, biz ilk bitirelim.
Может, закончим все это? Artık bunu bitirebilir miyiz lütfen?
Как только закончим испытания, прилетим за тобой. Testi tamamladıktan sonra, geri dönüp seni alırız.
Да, мы уйдем, как только закончим этот разговор. Evet, gideceğiz, kısa sürede sizinle konuşmamız bittikten sonra.
Или закончим на этом? Yoksa burada bitirelim mi?
Знаете что? Давайте закончим это утром. Bunu sabah bitirelim en iyisi, lütfen.
Мы с Лео и Дерком закончим начатое. Leo, Durk ve ben işi bitireceğiz.
Спасибо. Мы закончим примерно через час. Sağ olun, bir saate biter.
Давай закончим с этим. Bırak artık, ahbap.
Может мы уже закончим? Şu işi geçsek artık?
Мы закончим это позже. Bunu daha sonra bitireceğiz.
Мы скоро закончим кодировку флешки. Belleğin şifresini kırmayı yakında bitireceğiz.
Когда мы закончим, Вы обретете новые жизненные перспективы. Bu iş bittiğinde, hayata yeni bir perspektiften bakacaksınız.
Давайте закончим этот разговор. Duygusal konuşmaları burada bitirelim.
Сначала закончим чистить зубки. Önce dişini fırçalamayı bitirelim.
Давай просто закончим процедуру, ладно? Bitirelim şu işi, olur mu?
Закончим наше несчастливое дело. Bu talihsiz işi bitirelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!