Примеры употребления "заканчивать" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты начал это. Тебе и заканчивать. İşe sen başladın, sen bitir.
И на этой бомбе время заканчивать. Bu sürpriz ile bitirme zamanı geldi.
Пора все это заканчивать. Bu işi bitirmemiz lazım.
Может, вы и начали эту игру, но не вам решать, когда её заканчивать. Bu oyunu siz başlatmış olabilirsiniz, ama ne zaman biteceğini siz söylemiyorsunuz. İyi dinle, evlat.
Чёрт, надо заканчивать с этим! Kahretsin! Bu işi derhal bitireceğim!
Слушай, думаю с этим пора заканчивать. Bak, sanırım buna bir son vermeliyiz.
Нет необходимости заканчивать наш разговор. Bu konuşmayı bitirmeye gerek yok.
Дядя, игру по обе стороны пора заканчивать. Amca, iki tarafa da oynama vakti bitti.
Пора заканчивать есть, и начинать развлекаться, а? Bu işi de bitirip eğlenceye geçelim mi, ha?
Пора заканчивать это шоу! Gösteri böyle sona erecek!
Тогда давайте заканчивать и зашивать. Tamam, ameliyatı bitirip kapatalım.
Алекс, надо заканчивать вечеринку. Alex. Partiyi hemen bitirmemiz lazım.
Слушай, Дэн, ты достаточно повеселился, думаю пора бы заканчивать с играми. Dinle, Den. Yeterince eğlendin. Bu küçük oyununa bir son vermenin zamanı çoktan geldi.
Гомер, пора заканчивать. Homer, kapatmam lazım.
Хороший. Давайте заканчивать здесь. İyi.Hadi bitirelim bu işi.
Срочно звоните Джорджу Мартину, этот парень знает, как заканчивать истории. Biri George R. R. Martin'i arasın, bu çocuk hikaye bitirmeyi biliyor.
Наверх, заканчивать войну. Dışarıya, savaşı bitirmeye.
Вот как надо заканчивать фильм. İşte bir film böyle bitmeli.
Эй, тупица, давай скорей, надо заканчивать. Ne salaksın ya. Gel de şu merdiveni bir tut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!