Примеры употребления "bu işi" в турецком с переводом на русский

<>
Onu masaya yatıralım ve bu işi bitirelim. Кладём его на стол и закончим начатое.
Bu işi halletmek için bol bol zamanımız var. У нас куча времени, чтобы всё уладить.
Ama kendim için bu işi bitirmeyi kere düşündüm. Но я думала покончить с собой сотни раз.
Eğer bana yardım edersen bu işi çözebileceğimizi düşünüyorum. Если ты мне поможешь, мы всё исправим.
Kum fırtınası bu işi zorlaştırmaz mı? Эта песчаная буря не наказанье божье?
Bu işi bitirmemiz lazım. Пора все это заканчивать.
Bu işi birlikte telafi edebiliriz. Мы можем все исправить. Вместе.
Bu işi çabuk ve nazik bir şekilde halletmek isteyen Frances nerede? где та Фрэнсис, которая хотела решить всё быстро и вежливо.
Danny, ne diyeceğim, görünüşe göre gerçekten de bu işi... Знаешь, Дэнни? Всё это начинает выглядеть так, будто...
Bu "babalar", bu "ağabeyler", bu işi başlatan şerefsizi yönetime getirdiler. Эти "братья", "отцы" - выбраны ублюдком, который все это начал.
Bu işi uzun zamandır yapıyorum. Senin motor kulübünden çok daha tehlikeli adamlara karşı. Мне приходилось иметь дело с ребятами куда более опасными, чем твой клуб.
Ben bu işi çözmekle uğraşıyorum. Я пытаюсь со всем разобраться.
Koruyucu ebeveynler bu işi para için yapıyorlardı. O yüzden ne olduğu umurlarında değildi. Приемным родителям нужны были только деньги, так что им было все равно.
Bu işi istiyorsan, bir istisna yapacaksın. Если нужна эта работа, сделаешь исключение.
Ve bu işi tekrar yapacaktı. И собирался сделать это снова.
Bu işi başka şekilde de çözebiliriz Bay Cochran. Есть другой способ разрешить это, мистер Кокран.
Bu işi ne zaman başıma kakmayı keseceksin? Ты все время мне будешь это вспоминать?
Tamam. Bu işi çabuk halledelim, tamam mı? Хорошо, только сделаем это как можно быстрее.
Genelde bu işi severim. Обычно мне это нравится.
Bir alıntı yapacağım. Bu işi yapmama sebep olan bir sihirbazın sözleri. Один иллюзионист однажды сказал то, что вдохновило меня стать магом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!