Примеры употребления "заканчивай" в русском с переводом на турецкий

<>
Ну, заканчивай предложение. Hayır, cümleni tamamla.
Давай-ка заканчивай завтрак, и мы оденем на тебя прослушку. Sen kahvaltını bitir, daha sonra sena dinleme cihazı takarız.
Заканчивай быстрее и езжай в больницу. Bu işi bitirip hastaneye gitmen gerekiyor.
Ради бога, Доктор, заканчивай побыстрее и убей их! Tanrı aşkına Doktor, o işi bitir ve öldür şunları!
Заканчивай колебаться и вперёд! Çırpınmayı bırak ve gel.
А теперь заканчивай как следует. Bitir artık. Sertçe hallet şunu.
Просто заканчивай с этим и приезжай домой. Şu işi hallet de eve dön artık.
Заканчивай, чувиха, ты же моя сестра. Hadi, adamım, sen benim kız kardeşimsin.
Заканчивай это кулинарное шоу хорошо? Şu ufak yeme programını bırak.
Заканчивай свои дела и возвращайся. İşini hallet de hemen gel.
Йоу, Альфред Стиглиц, заканчивай с фотками. Bana bak Alfred Stieglitz, bırak fotoğraf çekmeyi.
Так, заканчивай, он прям как мой отец. Kes artık. O, benim için bir baba gibidir.
Заканчивай свои сканирования и убирайся! Taramalarını bitir ve buradan defol!
Возвращайся и заканчивай свою работу! Arkaya git ve işini bitir.
Давай, заканчивай скорее со всеми встречами и возвращайся домой. Buluşma işini bitir de gel artık. Gelirken de piza getir.
Заканчивай с этим, Эмс. Git bu işi bitir Ems.
й, заканчивай свое письмо и немного поспи. Mektubunu bitir ve yat. - Başüstüne teğmenim.
Иди, заканчивай обед. Git ve yemeğini bitir.
Заканчивай и сложи посуду в посудомойку. Yemeğini bitir ve sonra makineye koy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!