Примеры употребления "işini bitir" в турецком с переводом на русский

<>
Buluşma işini bitir de gel artık. Gelirken de piza getir. Давай, заканчивай скорее со всеми встречами и возвращайся домой.
Arkaya git ve işini bitir. Возвращайся и заканчивай свою работу!
Biraz saygı istiyorsan, o ikisinin de işini bitir. Хотите, чтобы вас уважали? Убейте этих двоих!
Önce müşterinin işini bitir. Заканчивай первой с заказчиком.
Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz. Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его.
İstediğin zaman gel, yeter ki şu işi bitir. Приходи, когда хочешь, только закончи это сам.
Kardeşinin işini tanıdın mı? Узнаешь работу своего брата?
Otur ve resmini bitir. Сядь и закончи рисунок.
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık. Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
Tatlım, yulaf ezmeni bitir. Сладкая, доедай свою овсянку.
Bırak kaset kendi işini yapsın. Пусть лента сделает свое дело.
Coop, böreğini bitir lütfen. Куп, доедай свой обед.
Bilirsin, işini kaybettin, sevgilini kaybettin. Köpeğini kaybettin. Ну, как потерял работу, подругу, собаку.
Yemeğini bitir ve git. Ешь уже и уходи.
Gir içeri, işini hallet, bitsin artık, tamam mı? Иди к нему, сделай дело, и забудем об этом.
Hayır, sen bitir. Нет, сама закончи.
Trout işini sana geri mi verdi? Траут вернул тебе твою старую работу?
Meg, kreplerini bitir. Мэг, доедай оладьи.
Ve ejderha ve kız kardeş işini. Никакого дела до драконов и сестры.
Burada kal ve işi bitir. Останься здесь и все закончи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!