Примеры употребления "задаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я задаю их себе каждый день и не получаю ответов. Ben kendime bunları her gün sorarım. Hiç de cevap alamam.
Я не задаю вопросы. Ona pek soru sormam.
Здесь я задаю вопросы, не ты, мистер Бек! Burada soruları ben sorarım, Bay Beck, sen değil!
Сейчас полпервого ночи, и я задаю тебе вопрос. Saat gecenin on ikisi ve sana bir soru soruyorum.
Приятель, я задаю много вопросов, да? Dostum, çok soru soruyorum, değil mi?
Обычно я не задаю таких вопросов. Bu tarz şeyleri genelde sormam ama...
Задаю тебе тот же вопрос. Aynı soruyu bende sana soruyorum.
вопросы задаю я! Soruları ben sorarım!
Это я здесь задаю вопросы. Burada soruları sadece ben sorarım.
Я просто задаю вопрос. Ben sadece soru soruyorum.
Мисс Картер, вопросы задаю я. Bayan Carter, soruları ben soruyorum.
Когда я задаю вопрос, ты отвечаешь. Bu yüzden, soru sorduğum zaman cevaplayacaksın.
Разве я задаю миллиард вопросов? R.G. Çok mu soru soruyorum?
Сегодня я задаю вопросы. Bugün soruları ben soracağım.
Я здесь задаю вопросы, не Вы! Burada soruları ben sorarım, siz değil!
Я задаю вопросы, Стен! Sadece soru soruyorum, Stan!
Я задаю себе тот же вопрос, сагиб. Ben de aynı soruyu kendime soruyordum, sahib.
Я задаю себе вопрос. Зачем вы рассказываете это мне в моем доме? Kendi kendime soruyorum, evime gelip bu hikayeleri anlatarak ne yapmaya çalışıyorsunuz?
Те же, что я задаю себе? Benim bu çeyrekliğe dair olan sorularım gibi.
Но сейчас только я задаю вопросы. Ama şuan soruları sadece ben soruyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!