Примеры употребления "забронировать столик" в русском с переводом на турецкий

<>
Я бы хотел забронировать столик на х. İki kişilik yemek rezervasyonu yaptırmak istiyorum.
Скажи Лили забронировать рейс До Нью - Йорка немедленно. Lily'e acilen New York Harbor için bilet almasını söyleyin.
Левитт, столик на троих. Levitt adına kişilik rezervasyonum var.
Ребята, нам нужно забронировать номера для конференции в Санта-Фе. Arkadaşlar, Santa Fe'deki konferans için kalacağımız odaları ayarlamam gerekiyor.
Шестой столик, пожалуйста. Masa altı, Iütfen.
Да, я хотел бы забронировать билет. Evet, uçak bileti rezervasyonu yapmak istiyorum.
Займём столик и пробудем там весь день. Bir masa alıp tüm gün orada olacağız.
Может, лучше забронировать номер. Evet. Ve belkide rezervasyon yaptırmalıyız.
Гарсон, нам нужен лучший столик! Garson! En iyi masanızı istiyoruz!
Почему никто не обслуживает наш столик? Niye kimse bakmıyor ya bu masaya?
Я пойду найду столик. Ben gidip masa bakayım.
Что за фигня, будто малюсенький столик? Bu küçük masa şeyi de ne böyle?
Джаз, выпивка, наш маленький столик у Глории. Jazz, içki, "Glaria's" daki masamız...
Но этот столик был бесценным. Ama o masa paha biçilmezdi.
Седьмой столик, чай и булочки, немедленно! Masa yedi, çay ve çörek, hemen!
Для вас будет заказан столик. Adınıza bir masa ayrılmış olacak.
Терраса, угловой столик? Balkon, köşedeki masa?
Анджела, твой столик на одного готов. Angela, tek kişilik parti masanız hazırdır.
Я так и вижу столик на двоих. Bizim için iki kişilik masa ayrıldığını görüyorum.
Случилось так, что это лучший столик в ресторане, кстати. En iyi masa diyorlar tabi eğer senin için bir önemi varsa...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!