Примеры употребления "жира" в русском с переводом на турецкий

<>
Где кто-то смог раздобыть столько человеческого жира? O kadar insan yağı nerede bulunur ki?
Нет, пятно жира. Hayır, yağ lekesi.
Ни сырных подтеков, ни следов жира.. Peynir akmamış, yağ lekesi de yok.
Сколько бочек жира мы на этом получим? Bu intikam bize kaç varil yağ getirecek?
Это всё из-за жира, да? Büyük olasılıkla yağdır, doğru mu?
Можно мне омлет со шпинатом, от яиц только белки, без жира и без масла. Ispanaklı omletinizden alabilir miyim? Yalnızca yumurtaların beyazları, yağ yok, zeytinyağı, tereyağı yok.
Вам нравится так много гусиного жира? Onu bol kaz yağlı mı seviyorsun?
Жареная курица с вареным картофелем и подливкой содержит около калорий и процентов жира. Kızarmış tavuk ve kızarmış patates yemeği, kalori ve %50 yağ içerir.
Эй, мне нужно проверить емкость для жира. Gidip, şu yağ ayırıcıyı bir kontrol edeyim.
Она потеряла процентов жира, поев один раз! Bir öğünde, vücut yağının, yüzde'sini kaybetmiş.
Ты знаешь, я не ем жира и углеводов после семи. Saat: 00'dan sonra yağlı ya da karbonhidratlı şeyler yemediğimi biliyorsun.
Когда ты запер меня под слоем жира, приглушенная народная песня, звучала как мана небесная. Bu yağ tulumunun altında mahsur kaldığında boğuk bir halk şarkısı bile sana bir şaheser gibi geliyor.
Частицы, вероятно, поролона присутствуют в слое подкожного жира. İç deri altı yağ tabakalarında döşeme süngerine benzer küçük parçacıklar.
И десерт с низким содержанием жира. Üstüne de az yağlı tatlı veririm.
Морской лещ содержит мало жира и богат протеином. Çipura, yağ açısından fakir protein açısından zengin.
Она покрыта наверное десятилетним слоем жира. Bu şeyin üzerinde yılık yağ olmalı.
Кто-нибудь, уберите этот желтый шматок жира отсюда? Birisi şu şişko sarı yağ tulumunu dışarı atsın!
Содержание жира в норме. Vücuttaki yağ oranı normal.
Вес, размер, процент жира... Ağırlık, ölçü, yağ miktarı...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!