Примеры употребления "женское бельё" в русском с переводом на турецкий

<>
Джек говорит, что женское бельё намного удобнее. Jake kadın çamaşırının daha rahat olduğunu söyledi.
Да, женское бельё. Evet, kadın çamaşırı.
У меня есть бельё и некоторые игрушки. İç çamaşırı ve tatlı vücut boyası aldım.
У меня женское тело. Bende kadın vücudu var!
Найди мне какое-то бельё и чулки. Bana iç çamaşırı ve çorap bul.
Сразу видно, имя женское. Kadın ismi, belli. Ne?
Это не грязное бельё. İç çamaşırı değil o.
И он не носит женское белье. Ya da kadın iç çamaşırları giymiyor.
Я взял плавки, костюм, нижнее бельё... Plaj kıyafeti, gece kıyafeti, iç çamaşırı...
Мне понравилось их женское бельё, и начальница заказала целую тонну! Bir kadın iç çamaşırı serisini beğendim ve patronum bir ton aldı.
Это всего лишь нижнее бельё. Ama bu sadece iç çamaşırı.
Женское тело подошло бы лучше. En uygunu bir kadının bedenidir.
Отнесу бельё госпоже Шумахер. Bayan Shoemaker'ın çamaşırlarını vereceğim.
женское тело не может выдержать столько оргазмов подряд. Kadın bedeni art arda o kadar orgazma dayanamıyormuş.
С макарон с сыром или сначала сложим бельё? Peynirli makarna mı olsun yoksa çamaşırları mı katlayalım?
Женское тело отличается от мужского. Kadın vücudu, erkeğinkinden farklıdır.
Женщины любят нижнее бельё. Kadınlar iç çamaşırlarını sever.
Значит, носить мне женское нижнее белье вечно? Yani sonsuza kadar kadın iç çamaşırları mı giyeceğim?
Нет, только носки и нижнее бельё. Hayır, sadece çoraplar ve iç çamaşırı.
Разве это не женское имя? Kadın ismi değil mi o?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!