Примеры употребления "догадаться" в русском с переводом на турецкий

<>
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Так всего много, чтобы догадаться. O kadar tahmin ihtimali var ki.
Как я мог догадаться, что регистрироваться нужно заранее? Nasıl yani? Önceden kayıt olmam gerektiğini nereden bilebilirdim?
Я должен догадаться что это? Sanırım ne olduğunu tahmin ediyorum.
Так что догадаться было легко. Tahmin etmesi kolay bir şey.
Нет? Хочешь догадаться? Bir tahmin et bakalım?
Подождите, позвольте догадаться. Durun, tahmin edeyim.
Мистер Леланд, как ты можешь догадаться, недоволен. Bay Leland, tahmin edeceğin gibi, çok huzursuz.
Я должен был сам догадаться. Ben de öyle tahmin ediyorum.
Сможешь догадаться, что это? Bunun ne olacağını söyleyebilir misin?
Трудно догадаться, но выглядит, как бетономешалка. Bil bakalım ne, ama çimento karıştırıcısına benziyor.
Ты достаточно умён, чтобы догадаться о подтексте, но не достаточно - чтобы увидеть его. Daha büyük bir resim olduğunu tahmin edecek kadar akıllısın ama ne olduğunu anlayacak kadar akıllı değilsin.
Несложно догадаться, что было дальше. Olaylar herkesin tahmin edebileceği gibi bitiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!