Примеры употребления "добром" в русском с переводом на турецкий

<>
Это добром для Моськи не кончилось. Fare için sonu pek iyi bitmez.
Перестрелка никогда добром не заканчивается. Silahlı çatışmaların sonu iyi bitmez.
Не забивай себе голову добром и злом. İyi ve kötü, buna dikkatini dağıtma.
Я остановлюсь на старом добром минеральном масле. Eski, güzel mineral yağı bana yeter.
Столь добром, что все еще остается первым поэтом Испании. O kadar iyi ki hala İspanya'nın en iyi mısralarını yazabiliyor.
Здесь нет задней двери, разгрузочного дока, и добром это не кончится. Arka kapı yok, yük rampası yok, bunun iyi bitme şansı yok.
В прошлый раз добром дело не кончилось. Son karşılaştığında işler pek de iyi gitmemişti.
Для вас это добром не кончится. Bunun sonu sizin için iyi bitmeyecek.
Да, чёрт возьми, это действительно моё право, и добром для тебя это не выйдет. Bu senin hakkın. - Kesinlikle haklısın, öyle ve bunun sonu senin için pek iyi olmayacak.
Пойми, ни один вариант развития событий добром не кончится. Sadece anlamanı istiyorum, bu senaryonun sonu hep kötü biter.
Для людей это добром не закончится. Ve bu insanlar için iyi sonuçlanmayacak.
Это добром для тебя не кончится. Çünkü sonu senin için iyi olmayacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!