Примеры употребления "детишки" в русском с переводом на турецкий

<>
Эти детишки в ужасной опасности... O çocuklar büyük bir tehlikedeler.
А вы, детишки? Убили кого-нибудь? Ne dersiniz çocuklar, birini öldürdünüz mü?
Ну, бегите, детишки! Pekala, çocuklar, koşun!
Летите вниз, детишки! Haydi inin, çocuklar!
Типа, это же детишки, надо бежать помедленнее. "Onlar çocuk, yavaş gidelim". demezdi.
Детишки очень хорошо потрудились. Çocuklar gerçekten çok çalıştılar.
Когда вы захватили город, детишки упрашивали меня не уходить. Evi terk etmek değil Eğer şehri aldığında çocuklar bana yalvardı.
Итак, детишки, хотите услышать историю, как я оглох? Çocuklar, bir gün nasıl sağır olduğumun hikâyesini dinlemek ister misiniz?
Детишки очень тебя любят. Çocuklar seni çok seviyor.
Ненавижу вас, счастливые детишки! Siz mutlu çocuklardan nefret ediyorum!
Эти детишки чуть не стянули с меня штаны. Evet, çocuklar şu dağgelinciğini pantolonumun içine koyuyorlar.
Все эти детишки с их студенческими кредитами. Tüm bu çocuklar öğrenci kredileriyle mücadele ediyorlar.
А ну-ка, детишки, держитесь подальше от кустиков. Çocuklar çalılıklardan uzak durun. - Yabancılardan şeker almayın.
Ладно, где сидят крутые детишки? Tamam, havalı çocuklar nereye oturur?
Детишки больше книжки не ценят, да? Gençler artık kitap falan okumuyor değil mi?
Крутые детишки увидели в тебе что-то особенное и пригласили тебя на твою первую вечеринку? Havalı çocuklar sende bir şey gördü ve ilk partine davet ettiler, öyle mi?
У нас есть хмурый папаша, странный дядюшка, нервная мамочка, сумасшедшие детишки. Aksi bir baba, tuhaf bir amca, ezilen bir anne ve çılgın çocuklar.
Что может быть милее, чем поющие детишки? Küçük çocukların şarkı söylemesinden daha sevimli ne var?
Всегда пожалуйста, детишки. Rica ederiz, çocuklar.
детишки бегут назад, в Лондон. Çocuklar kaçıp kaçıp Londra'ya geri geliyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!