Примеры употребления "давайте соберем" в русском с переводом на турецкий

<>
Отлично, давайте соберем овощей. Tamamdır, biraz sebze toplayalım.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Мы соберём всю необходимую информацию. İhtiyacınız olan bütün bilgileri bulacağız.
Давайте уделим тренеру Сью чуточку внимания. Şimdi tüm dikkatimizi Koç Sue'ya verelim.
Вместе мы соберем армию и застанем Стефана врасплох. Birlikte bir ordu kuracağız ve Stephen'ı gâfil avlayacağız.
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Так, ребята. Давай все соберем. Pekâlâ çocuklar, ne varsa alın.
Давайте, назовите цену. Haydi, ederinizi söyleyin.
После окончания операции мы соберем улики с его одежды. Hayır, hayır. Biz kanıt toplamak için buradayız. Kıyafetlerinde.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
Разберем, перевезем и снова соберем. Parçalayacağız, götüreceğiz, orada birleştireceğiz.
Давайте я буду показывать. Pekala, yapayım şunu.
Потом соберем всех и обсудим, как работать с Лобосом. Sonra tüm ekip toplanacağız Lobos'la işlerin nasıl gitmesini istediklerini söyleyeceğim.
Давайте вернемся к остальным. Diğerlerinin yanına dönelim hadi.
Мы соберем огромную армию. Büyük bir ordu kuracağız.
Давайте, парни, ящики сами не разгрузятся. Hadi, millet. Bu sandıklar kendi başına inmez.
Соберем, поймем чего не хватает. Tekrar birleştirelim ve ne kayıpmış bulalım.
Давайте устроим офигенную вечеринку на день рождения Леонарда. Haydi Leonard'a yeri yerinden oynatacak bir parti yapalım.
Дилан в курсе. Скоро мы снова соберем вас. Dylan'ın bir planı var ve yakında sizi toplayacak.
А давайте поужинаем все вместе. Haydi hep beraber yemek yiyelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!