Примеры употребления "alın" в турецком с переводом на русский

<>
Günün geri kalanı için izin alın, dedektif. Возьмите выходной на оставшуюся часть дня, детектив.
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
İki tane alın ve Camille ile beraber gidin. Возьми два, и идите туда с Камиллой.
Eğer mermileri ala koyacaksanız, silahı da alın bari. Если вы забираете патроны, то и пушку забирайте.
Doktor Yang, siz de bir tane alın derim. Доктор Янг, вам я тоже предлагаю его взять.
Gece ve karanlık, alın beni. Ночь и тьма, заберите меня!
Gelin ve ünlü Gölge Suyu kaynağına ev sahipliği yapmış kutsal ve afsunlu hakiki toprağımdan alın. И купите флягу из подлинного Источника священной земли это когда-то ограничило известный источник Теневой Воды.
Sanat ve ticaret merkezleri, alın bunu! Вот вам, центры искусства и коммерции!
Durumumu çok iyi anladıysanız öyleyse gelip beni alın, tamam. Раз прекрасно поняли, значит, можете меня забрать. Приём.
İkiniz de öne çıkın ikişer kristal alın. Подойдите обе и возьмите по два кристалла.
Tosh ve Owen, kuzeyi alın. Тош и Оуэн, берите север.
Sadece anahtarları alın ve gidin. Просто возьми ключи и иди.
Alın ve onu rahat bırakın, tamam mı? Забирайте и отпустите ее, окей? Да.
Hemen eve gidin kimlikleri ve biraz para ve bir kaç çantaya ne sığdırabiliyorsanız alın. Вы должны пойти домой, взять документы, деньги, и самые необходимые вещи.
Teğmen Danner, Tom'un silahını alın. Лейтенант Дэннер, заберите оружие Тома.
Karınız ve çocuklarınız için giysi, yeni yıl içinde et alın. Купите одежду для жены и детей и мясо на новый год.
Rehineleri salın ve onların yerine beni alın. Отпустите заложников и возьмите вместо них меня.
Ne isterseniz alın ve gidin. Берите что хотите и уходите.
Parayı alın ve kocanızı gömün. Возьми деньги и похорони мужа.
Onu katledin ve deneyim puanlarını alın! Режьте его и забирайте очки опыта!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!