Примеры употребления "выйдет наружу" в русском с переводом на турецкий

<>
Правда выйдет наружу, Марсия. Gerçek ortaya çıkacak, Marcia.
Думаю, мы продолжим копать и поглядим, что выйдет наружу. Evet? - Sanırım araştırmaya devam edip, nereye varacağını göreceğiz.
Если это выйдет наружу, то умрут люди. Bu şeyler açığa çıktığında, birileri canından olacak.
Ты вернешься под мою опеку, или вся правда выйдет наружу. Ya bana kontrolü geri verirsin ya da asıl gerçek ortaya çıkar.
Они подстраховались на случай, если все выйдет наружу. Olay bu aşamaya gelirse diye bir emniyet sübabıymış bu.
Он выйдет через минуту. Bir dakika içinde çıkar.
А ей хочется наружу. Ama dışarı çıkmak istiyor.
Из вас выйдет хороший солдат. Sizden iyi bir asker olur.
Она ворочается вовсю, будто так и просится наружу. İçeride hareket edip duruyor ve dışarıya çıkmak istediğini söylüyor.
Дуайт вот-вот выйдет в эфир. Dwight yakında canlı yayına çıkacak.
У тебя не только ширинка расстегнута, у тебя и карандашик торчит наружу. Dükkanları açık unutmakla kalmamışsın, bir de dışarıya doğru çıkan bir kalemin var.
Из тебя выйдет прекрасная невеста и чудесная потрясающая жена. Çok güzel bir gelin ve harika bir eş olacaksın.
Я случайно взглянула наружу. Bir an dışarı baktım.
Но Фарадей надеялся - что-нибудь из этого выйдет. Ama Faraday, buradan bir şey çıkmasını umuyordu.
Кровавый след ведет наружу. Kan izleri dışarı çıkıyor.
Из тебе выйдет хорошая медсестра. Senden iyi hemşire olur Annie.
Он должен вести наружу. Bu yol dışarı çıkıyor.
Во сколько она выйдет в Сеть? O ne zaman çevrim içi olacak?
Теперь мы будем смотреть наружу. Artık dışa bakma zamanı geldi.
Тедди выйдет из машины? Teddy arabadan çıkabilir mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!