Примеры употребления "вы позволите" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы позволите мне показать это ему? Bunları ona göstermeme izin verir misiniz?
Вы позволите, господин канцлер? İzin verir misiniz, şansölye?
Вы позволите ему сесть в тюрьму вместо дочери. Onun, kızı için hapse girmesine izin vereceksin.
Вы позволите этому безумцу отдавать приказы? Bu deli adamın emirlerine mi güveneceksiniz?
Вы позволите, миссис Лэмб? Lütfeder miydiniz, Bayan Lamb?
Вы позволите дать вам совет, миледи? Sana bir öğüt verebilir miyim, Leydim?
Ну что же, вы позволите? Bize müsaade eder misiniz, Iütfen?
Значит, вы позволите убийце уйти безнаказанной? Yani bir katilin öylece gitmesine izin vereceksiniz.
Вы позволите мне выбрать себе одежду? Kendi giysilerimi seçmeme izin mi veriyorsun?
Вы позволите мне передать новости? Benim söylememe izin verir misiniz?
Но если вы позволите... Ama eğer izin verirseniz...
Доктор Бреннан, вы позволите мне исполнить магический трюк для вас? Dr. Brennan, size bir sihir numarası göstermeme iznim var mı?
Простите, шеф, вы позволите? Affedersiniz şefim, sadece bir fikir.
Сестра Мэри, вы позволите? Пожалуйста. Rahibe Mary bize biraz müsaade eder misiniz?
Если вы позволите нам отвести вас обратно. Eğer, seni geri göndermemize müsade edersen.
Вы позволите Сливе осматривать меня наедине? Erik beni yalnız mı muayene etsin?
Вероятно, вы позволите мне научить вас, Тревис, как облагородить тяжелую работу? Belki de Travis, sana bir angaryayı nasıl ilahi hale getireceğini öğretmeme izin verirsin.
Вы позволите нам проверить? Bir bakmamızı ister misiniz?
Вы позволите родителям пережить эту ужасную смерть? Ailenin bu korkunç ölümü yaşamalarını mı istiyorsun?
Вы позволите мне принести пару подушек для неё? Gidip şuradaki divandan birkaç yastık getirsem olur mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!