Примеры употребления "вы обе" в русском с переводом на турецкий

<>
Но сейчас, вы обе должны ответить на пару вопросов. Ama su an ikinizin de birkaç soruya cevap vermesi gerek.
Вы обе придёте на свадьбу! Evet. Yani ikinizde düğünde olabilirsiniz.
И вы обе посчитали нужным, вступиться за меня? Siz ikiniz benim savaşlarımda yerime savaşacak kadar yeterli misiniz?
Да вы обе хороши. Diğer uzaklıklarla aynı olacak.
Нет, я волновалась, когда вы обе утром ушли. Hayır, siz sabah çıkarken de bundan ötürü endişeliydim zaten.
Вы обе любили его. İkiniz de Jake'i seviyordunuz.
Какие заклинания вы обе тут плетете? İkiniz ne büyüsü yapıyorsunuz, bakayım?
Тише, вы обе. İkiniz de sessiz olun.
Вы обе выглядите подозрительно счастливыми. Garip bir şekilde mutlu gözüküyorsunuz.
И долго вы обе будете избегать разговора? Daha ne kadar bu konuyu konuşmamazlık edeceksinizki?
Вы обе встречались в Лос-Анжелесе? Siz ikiniz LA'de mi tanıştınız?
С чего вы обе вообще расстроены, а? Kızgın olmanız için bir sebep var mı ki?
Вы обе убили ее. Onu siz ikiniz öldürdünüz.
Спокойной ночи вы обе! İyi geceler, ikinize.
Думаю, вы обе отлично справляетесь. Bence iyi durumdasınız, ikiniz de.
Вы обе изменили свое мнение? Siz ikiniz fikrinizi mi değiştirdiniz?
Хорошо. Сейчас я вас отпущу, если вы обе прекратите. Pekâlâ eğer her ikiniz de şunu keserseniz, sizi bırakırım.
Тогда вы обе с ума посходили. İkiniz de aklınızı kaçırmışsınız o zaman.
Пообещайте мне кое-что, вы обе. İkiniz de bana bir söz verin.
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны. Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!