Примеры употребления "вы задумали" в русском с переводом на турецкий

<>
Хорошо, что вы задумали? Pekala, ne var aklınızda?
В вашем состоянии не следует совершать действия, которые вы задумали. Grain yardımcısı fiziksel durumunuz için sağlıklı olmayan bir şey fark etti.
Не знаю, что вы задумали, мистер Фринк, но это совершенно неприемлемо. Masa? Burada ne yaptığınızı bilmiyorum, Mr. Frink, ancak tamamıyla kabul edilemez.
Прекрати врать и расскажи мне, что вы задумали со своим парнем. Şimdi yalan söylemeyi bırak ve bana erkek arkadaşınla neyin peşinde olduğunuzu söyle.
Что Стефан и Деймон задумали? Stefan ile Damon neyin peşinde?
Надо узнать, что они задумали. Bekle! Ne planladıklarını görmek zorundayız.
Но они что-то задумали. Ama bir şeyler planlıyorlar.
Нам надо постараться выяснить, что они задумали. Ne iş çevirdiklerini anlamak en iyi şansımız bu.
Что вы двое задумали? Bu ikisi ne yapıyor?
Они что-то задумали, но что? Bir şeyin peşindeler, ama ne?
Свами, ты и твой Шива задумали убить мою маму? Swami, sen ve Lord Shiva'n annemi öldürmeyi mi planlıyorsunuz?
Но что они задумали? Neyin peşinde olabilirler ki?
Какого хрена вы тут задумали? Ne halt ettiğinizi sanıyorsunuz siz?
Они задумали что-то новое. Başka bir şey planlıyorlar.
Что они уже задумали? Şimdi ne iş çeviriyorlar?
Знают ли Древние Нового Света, что задумали их братья? Yeni dünya kadimleri, kardeşlerinin neyin peşinde olduğunu biliyorlar mı?
Или вы ещё что-то задумали? Veya başka bir şeyler planlıyorsunuz.
Что вы там задумали? Sizler neler karıştırıyorsunuz öyle?
Что задумали эти девчонки? Kızlar ne planlıyorlar acaba?
Говоришь, твои что-то задумали? Başka bir şey planladıklarını söylemiştin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!