Примеры употребления "вся моя жизнь" в русском с переводом на турецкий

<>
Вся моя жизнь полное бедствие. Hayatımın hepsi komple bir felaket.
Вся моя жизнь ненастоящая. Tüm hayatım bir yalanmış.
Такова вся моя жизнь, думаю, я справлюсь. Benim hayatım böyle geçti, bu yüzden sıkıntı olmaz.
Ты никогда не задавался вопросом "Неужели в этом вся моя жизнь?" Hiç kendine hepsi bu mu diye sormadın mı? Tüm göreceğim bunlar mı?
Вся моя жизнь была путешествием через эти кресла. Bütün hayatım bu koltuklar için yaşadığım bir maceraymış.
"Вся моя жизнь была шуткой". "Hayatım bir oyun gibi geçti."
Я работал в городе, помогая беспомощным, как обычно. Внезапно вся моя фирма появилась в той аллее. Şehirde çalışıyor, muhtaçlara yardım ediyordum ki bunu yapmayı seviyorum, bir anda bütün firma ara sokağa geldi.
Моя жизнь тоже не очень-то замечательная. Benim geçmişim de pek harika sayılmaz.
Сегодня вся моя злость будет сосредоточена на дорогом папочке. Bugün tüm öfkem; canım, eski babama odaklanacak.
Но должен предупредить, моя жизнь намного усложнилась. Ama seni uyarmalıyım, hayatım biraz daha karmaşıklaştı.
Вся моя кожа горит. Vücudum ateş gibi yanıyor.
Слава богу, моя жизнь почти позади. Tanrı'ya şükür, hayatımın çoğunu arkamda bıraktım.
В ней была вся моя сила. Sahip olduğum gücün bir kısmı ondaydı.
Из-за этих ублюдков моя жизнь закончилась лет назад. Bu şerefsizler hayatımı onyedi yıl önce yok etti.
Вся моя мудрость в этой сумке. Elimde kalan tek bilgelik o çanta.
Завтра моя жизнь будет стоить дорого. Yarından sonra hayatım beş para etmeyecek.
Вся моя диссертация построена на этом. Benim tüm tezim bu fikir üzerine.
Если честно, моя жизнь довольно скучна. Açıkçası, buradaki hayatım çoğu zaman sıkıcıdır.
Что вся моя болезнь это притворство. Akıl hastalığımın bir oyun olduğunu düşünüyor.
Теперь это моя жизнь. Artık bu benim hayatım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!