Примеры употребления "впустили" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы подкупили кого-то из охраны, чтобы вас впустили? Adamlarımdan birine seni içeri alması için para mı verdin?
Посмотрите, кого впустили. Kimleri de içeri almışlar.
Как они впустили тебя? Gelmene nasıl izin verdiler?
Тебя к нему не впустили, правда? Onu görmene izin vermeyeceklerdi, değil mi?
Но вы впустили меня? Ama beni içeriye aldın.
Они заставили меня купить пиджак и впустили вас в скромном домашнем платье. Bana yeni bir elbise aldırıyorlar ama seni bu ev elbisesiyle içeri alıyorlar.
Они впустили Мору и Корсака. Maura ve Korsak'ı içeri almışlar.
Спасибо, что впустили нас. Bizi yukarı aldığınız için teşekkürler.
Габриэль заплатил вам, чтобы вы впустили его, да? Gabriel onu içeri sokman için sana para verdi değil mi?
Так это вы её впустили? Yani onu içeri sen aldın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!