Примеры употребления "военный преступник" в русском с переводом на турецкий

<>
Жертвой убийства стал румынский военный преступник. Cinayetin kurbanı Romanyalı bir savaş suçlusu.
Но есть много доказательств, что этот человек военный преступник. Ama bu adamın bir savaş suçlusu olduğunu destekleyen kanıtlar var.
Он военный преступник, и он скрывается. O, saklanmakta olan bir savaş suçlusu.
Ты военный преступник и лжец. Sen bir suçlu ve yalancısın.
Ты же военный преступник. Sen bir savaş suçlusuydun.
Возможно, он военный преступник. Büyük ihtimalle bir savaş suçlusu.
Как мы могли взорвать огромный марсианский военный корабль? Mars'ın büyük savaş gemisini neyle havaya uçuracağız söylesenize?
Преступник должно быть забрал его с собой. Katil, onu da yanında götürmüş olmalı.
Парень ходит как военный, коп или и то и другое. Adam asker, polis ya da her ikisi birden gibi yürüyor.
После убийства преступник перевернул тело жертвы. Cinayetten sonra şüpheli kurbanı ters çevirdi.
В смысле, это все таки военный комитет. Yani, sonuçta, bu bir savaş komitesi.
У меня есть сильное желание понять и соотнести о чем думает преступник. İçimde, çok derinlerde suçluları anlama ve onlarla bağlantı kurma arzusu taşıyorum.
Я думаю, ты бывший военный с комплексом героя. Tahminimce eski asker ve yanında kahramanlık kompleksi olan birisin.
Слушай, Кейл. Мне жаль, что ты преступник, но тут не курорт. Bak Kale, suçlu konumunda olman beni üzüyor, ancak bu bir tatil değil.
Это военный объекте на планете называемой Земля. Dünya denen bir gezegendeki askeri tesiste. Dünya.
Думаю, что каждый преступник, каждое дело как-то связаны в большем плане. Какой план? Her dosyanın, her suçlunun, bir şekilde daha büyük bir amacın parçası olduğuna inanıyorum.
Они заплатили военный налог? Savaş vergisini ödediler mi?
Он больше, чем просто преступник и поджигатель. Bir suçlu ve kundakçıdan daha fazlası olduğu kesin.
Три с прямым вооружением, два шлюпа и военный корабль. Üç uzun gemi! İki küçük yelkenli. Bir savaş gemisi.
Если преступник, например, хочет тебя, он будет властен надо мной. Suçlu, diyelim ki seni kaçırdı, o zaman benden daha güçlü olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!