Примеры употребления "ваш адрес" в русском с переводом на турецкий

<>
А сейчас, раз и навсегда, ваш адрес. Söyle bana, kesin bir şekilde, adresin ne?
Детектив дал мне только ваш адрес. Dedektif bana sadece senin adresini verdi.
Внутри написан ваш адрес. Kapakta sizin adresiniz vardı.
Ладно, это ваш последний известный адрес. Tamam, bu senin bilinen son adresin.
Блоггеры должно быть узнали адрес. Blog sahibi adresi tanımış olmalı.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
У нас есть ее адрес в пригороде. Banliyöde Anna'ya ait bir adres var elimizde.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Там был обратный адрес? İade adresi var mıydı?
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Я посылаю вам адрес. Sana bir adres yolluyorum.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Сделайте это сейчас и дайте мне адрес Николь. Doğru şeyi şimdi yap ve Nicole'un adresini ver.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Адрес и телефон. Узнай их. Adresini ve telefon numarasını bul.
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Ты собираешься дать мне адрес? Adresi verecek misin vermeyecek misin?
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
У тебя есть имя и адрес нового владельца? Yeni sahibinin ismi ya da adresi var mı?
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!