Примеры употребления "вам спалось" в русском с переводом на турецкий

<>
Хорошо ли вам спалось сегодня? Dün gece güzelce uyudunuz mu?
Как вам спалось, мисс Джеймсон? Bayan Jameson, iyi uyudunuz mu?
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Да. Просто плохо спалось. Evet, kötü uyku.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Хорошо ли принцессе спалось? Prenses iyi uyudu mu?
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Как спалось, Реджи? Nasıl uyudun, Reggie?
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Мне плохо спалось это ночью. Dün gece çok kötü uyudum.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Ладно, а как спалось? Neyse, dün gece nasıldı?
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Ну, как спалось? Peki, nasıl uyudun?
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Хорошо спалось, госпожа? İyi uyudunuz mu leydim?
пока мистер Дарси не обратится к вам. Bay Darcy sana nutuk çekene dek bekle.
Я видел рассвет, только если мне не спалось. Normalde gece boyunca uyanık kalıp günün ağarmasını bile görürdüm.
Фредова? Я хочу вам помочь. Offred, sana yardım etmek istiyorum.
Ничего. Хотя мне не спалось. Yeterince iyi, ancak uyumadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!