Примеры употребления "была убита и" в русском с переводом на турецкий

<>
Так что где-то между и Кэти была убита и выброшена. Yani Katie kasımın sekizi ile onbiri arasında öldürülüp oraya atıldı.
Девушка была убита и Детектив взяла не того человека. Kız öldü ve Dedektif Decker yanlış kişinin peşine düştü.
где девочка по имени Полина Валера была изнасилована, убита и брошена на свалке. O gece Polina Valera adında bir genç kız tecavüz edilerek öldürülüp bir çöplüğe atıldı.
Была убита невинная женщина. Masum bir kadın öldürüldü.
И насколько ты знаешь, семья этого призрака была убита неряхами. Biliyorsun, o hayaletin ailesinin tamamı dikkatsiz bir dökme yüzünden ölmüş.
Ты была убита моим слабым мочевым пузырем. Benim zayıf, güçsüz mesanem seni öldürdü.
Значит, ты был в Филадельфии в то самое время, когда она была убита. Öyleyse, öldürüldüğü sırada, tam olarak aynı vakitlerde, burada, Philadelphia 'daydın.
Эм, она была убита немецким солдатом? Yani alman bir asker tarafindan mi olduruldu?
Пули, которыми была убита девушка Лока? Locke'ın kız arkadaşını öldüren kurşunlar var ya?
Женатая пара была убита прошлой ночью. Dün gece evli bir çift öldürüldü.
Значит, Эмили была убита обычным человеком? Emily bir insan tarafından mı öldürüldü yani?
Тем же вечером Аманда была убита. Amanda Watters'ın öldürüldüğü akşam ile aynı.
Леди Беатрис Шарп была убита в ванне. Leydi Beatrice Sharpe küvette öldürülmüş halde bulunmuş.
Вчера ночью была убита Чарли Коутс. Evet. Charlie Coates dün gece öldürüldü.
Моя соседка была убита вампиром. Oda arkadaşımı bir vampir öldürdü.
Джастин была убита год назад. Justine bir yıl önce öldürülmüş.
Прошлой ночью она была убита. А картина исчезла. Geçen gece kadın öldürüldü, resim de kayıp.
Значит Карли Грин была убита. O hâlde Carly Green öldürüldü.
Она была убита, своего рода мощным лучом солнечного света? Ölmesine bir tür güçlendirilmiş güneş ışığı mı neden olmuş yani?
Твоя сестра умерла, она была убита. Kız kardeşin ölmedi, cinayete kurban gitti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!