Примеры употребления "был ребенком" в русском с переводом на турецкий

<>
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Моя собака Дигби умерла когда я был ребёнком, и я до сих не оправился. Nasıl hissettiğini biliyorum. Köpeğim Digby ben küçükken ölmüştü, ve hala bu konuda berbat hissediyorum.
Когда я был ребенком, я чувствовал себя спокойно. Çocukken, etrafım insanlarla çevriliyken, kendimi güvende hissederdim.
Я был ребенком. Я был напуган, тоже. Ben bir çocuktum, ve ben de korkmuştum.
Всегда хотел завести мартышку, когда был ребенком. Çocukken hep evcil hayvan olarak bir maymun istemişimdir.
Пока я был ребенком, это тебе даже в голову не приходило! Biz çocuk sahibi olana kadar annem ve babam bir türlü bunu anlamıyor.
Понимаете, когда я был ребенком я тоже безобразничал. Biliyor musun, çocukken ben de benzer şeyler yaptım.
Я не гений, но я был ребенком. И ты была. Ben dahi değilim, ama bir zamanlar çocuktum, sende öyle.
Ты был ребенком, и твой мир внезапно перевернулся. Açıklama olmaksızın tüm hayatı altüst olan küçük bir çocuktun.
Тогда я был ребенком. Ben o zamanlar çocuktum.
Даже когда я был ребёнком, я хорошо плавал. Çocukken bile iyi yüzebiliyordum.
Я хорошо плавал, когда был ребёнком. Ben bir çocukken iyi yüzebiliyordum.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Ты была лишь ребенком. Daha dün küçücük çocuktun.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Была глупым непокорным ребёнком. İsyankar aptal bir çocuktu.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Всё ещё считаешь меня хилым ребёнком? Hâlâ cılız çocuk olduğumu düşünüyor musun?
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Какой отец может так поступить со своим ребенком? Nasıl bir baba, çocuğuna böyle davranabilir ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!