Примеры употребления "будете наказаны" в русском с переводом на турецкий

<>
Отвечайте сейчас или будете наказаны. Cevap verin yoksa cezasını çekersiniz.
Да, если что, вы с Риком будете наказаны. Evet, herhangi bir şey olursa sen ve dedem cezalandırılacaksınız.
Ребята, что будете заказывать? Sipariş vermek için hazır mısınız?
Ваши внуки будут наказаны, как и все, кто нарушил священные законы. Kutsal yasaları çiğneyen diğer insanlar nasıl ceza alıyorsa, torunlarınız da öyle alacak.
Помогите мне - и будете менее одиноки. Bana yardım ederseniz daha az yalnızlık duyarsınız.
Справедливость торжествует, преступники наказаны. Hakedenler ödüllendirilir, zayıflar cezalandırılır.
Вы с Кифом будете разводиться? Kif ile sen boşanacak mısınız?
Преступления Майкла Фармера наказаны. Michael Farmer'in suçları cezalandırıldı.
Здравствуйте, что будете заказывать? Merhaba, size ne getirebilirim?
Остальные будут осуждены и наказаны соответствующим образом. Geri kalanınız yargılanacak ve uygun şekilde cezalandırılacak.
С чем будете картошку? Yanında patates ister misiniz?
Разве вы не наказаны? Sen cezalı değil miydin?
Вы будете стреляться до первой крови... İlk kan dökülene kadar düello edeceksiniz.
Любые попытки сопротивления или побега будут строго наказаны. Bize direnme ya da kaçma çabaları şiddetle cezalandırılacak.
Посмотрим, как вы будете смеяться с проломленными головами! Biz kafalarınızı parçaladıktan sonra ne kadar komik olduğunuzu göreceğiz!
Преступники будут найдены и наказаны. Umarım suçlular bulunur ve cezalandırılır.
Может вы будете его разносить? Sütleri siz dağıtmak ister miydiniz?
Вы будете давать возможным родителям инфомацию обо мне? Benim hakkımda onlara ileriye dönük bilgi sağlayacak mısınız?
Сегодня Вы не будете выходить? O halde bugün çıkmayacak mısınız?
Если будете врать, я расстроюсь. Yalan söylemeye devam edersen beni üzeceksin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!