Примеры употребления "бойтесь" в русском с переводом на турецкий

<>
а ведь Вы можете застрять там. но я говорю Вам, не бойтесь. Ancak şu an orada kapana kısılmış olmak seni endişelendirmişse de, sakın korkma.
Не бойтесь ничего, кроме вероломства Дьявола. Hiçbir şeyden korkmayın ama şeytanın ihanetinden korkun.
Не бойтесь, шериф. Endişe etme, Şerif.
"Предстоящий месяц принесёт волнующие возможности. Не бойтесь пробовать новые вещи". "Önümüzdeki ay, muhteşem fırsatlar getirecek yeni şeyler denemekten çekinme."
Не бойтесь, ее разжигают только по вторникам. Ama merak etmeyin, sadece salı günleri yakarız.
И самое главное не бойтесь солдат. Herşeyden önce, askerlerden kesinlikle korkmayın.
"Бойтесь меня". "Korkun benden."
Не бойтесь помочь ему. Ona yardım etmekten çekinme.
Не бойтесь, господь рядом с нами. Biz asla ayrılmayacağız. Korkma, Tanrı yanında.
Не бойтесь, сестры. Sakın korkmayın, kardeşlerim.
Бойтесь данайцев ланч приносящих! Cesur Yunanlılar yemekleri taşıyorlar!
Не бойтесь нас обидеть. Duygularımızı incitmekten de çekinmeyin.
Говорите, дорогая, не бойтесь. Çekinmeden açıkça söyle canım, korkma.
Она безобидна, не бойтесь. Size zarar vermez, endişelenmeyin.
Не бойтесь своего оружия. Pekâlâ. Silahlarınızdan fazla korkmayın.
Не бойтесь неудачи, не думайте об ошибках. Başarısız olmaktan korkmayın, hata yapmaktan da korkmayın.
Не бойтесь, у меня душа старика. Ama merak etmeyin, eski kulağı kesiklerdenim.
Не сопротивляйтесь! И не бойтесь! Cesaret göstermeyin, ama korkmayın da!
Не бойтесь за вашего сына, друзья. Lütfen oğlunuz için endişe etmeyin, dostlarım.
Но не бойтесь мне объяснить. Ama bana yukardan bakmaktan korkma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!