Примеры употребления "боевой готовности" в русском с переводом на турецкий

<>
Экстренные службы будут поддерживать режим повышенной боевой готовности. Alarm süresince acil durum hizmetleri faaliyetlerine devam edecekler.
У меня пенис в состоянии перманентной боевой готовности, а не нос заложен! Birinci dereceden alarm niteliğinde devasa bir penisim var, tıkalı bir burnum değil.
Пусть будет в боевой готовности. Ve onu tut tamam mı?
Зачем ето? -Для проверки боевой готовности. Herkes tetikte mi diye emin olmak için.
Рановато для боевой готовности, Мэнди. Savunma seviyesi'e az kaldı, Mandy.
Русские в состоянии полной боевой готовности. Ruslar tam askeri hazırlık durumuna geçtiler.
В боевой готовности нужды нет! Kabadayılık yapmaya ne gerek var?
работающий со мной на правительство, выдаст вам наборы боевой готовности. benimle birlikte hükümet adına çalışıyor, sizlere hazırlık konusunda yardımcı olacak.
Мистер Коппер, вы мне нужны в полной боевой готовности. Bay Copper, savaşa hazır olmalısınız. Astrid, prizler nerede?
Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль - Заатара, что на севере Газы, июля года. Temmuz tarihinde Kuzey Gazze'de Tal Al - Zaatar'daki evi bir İsrail savaş uçağı tarafından bombalanmıştı.
Понимаю, хорошо быть готовой ко всему, но это же типа уровень готовности Гитлера. Her şeye hazırlıklı olmak iyi hoş da, bu kadarı da Hitler seviyesinde bir hazırlık.
Ты боевой пёс, Альфи. Sen bir savaş köpeğisin Alfie.
А ты не находишься в постоянной готовности к бою? Senin de her zaman muharebeye hazır olman gerekmiyor mu?
Он - боевой дроид. O bir savaş robotu!
Мистер Кесс? Состояние готовности? Bay Kess, durumumuz nedir?
Красная и Золотая эскадрильи, боевой строй. Kırmızı ve Altın Filolar saldırı düzenine geçin.
Страна в режиме повышенной готовности. Ulus hâlâ üst düzey alarmda.
Переходим в боевой режим. Savaş modu aydınlatması bu.
Да, мы ещё очень далеки от готовности. Evet, hiçbir şekilde hazır değiliz şu an.
Служит три года, но единственный боевой поход был на борту "Северного сияния". yıldır orduda, şimdiye kadar aktif görev aldığı tek yer Borealis. - Tıbbi geçmişi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!