Примеры употребления "Я только" в русском с переводом на турецкий

<>
После отъезда я только это и делал. Evden ayrıldığımdan beri başka bir şey yapmadım.
Я только хотел сказать, ты молодец, что простил Алана. Sadece demek istemiştim ki.... Alan'ı affetmen çok yüce bir davranıştı.
Я только сварил какао. Daha yeni kakao yaptım.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом. Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Я только что поняла, что мы не ужинали. Bu akşam bir şey yemedik farkettin mi, Jack?
Ну вот, я только что спас черепашку. N'aber millet? Az önce bir kaplumbağa kurtardım.
Нет, я только посредник. Hayır. Ben sadece bir aracıyım.
Я только что починил мотоцикл! Motorsikleti daha yeni tamir ettim!
Я только хотел быстренько показать квартиру. Sadece, hızlıca daireyi görmek istedim.
Я только возьму аспирин. Ben biraz aspirin alacağım.
Я же тебе говорила. Теперь я только играю в карты. Harry, sana dedim ya bundan böyle sadece kart oyuncusuyum.
Что я только ни пробовал. Her şeyi denedim ama nafile.
Адвокат, я только посредник. Danışman, ben sadece aracıyım.
Я только подумал, "Кто же потрет мне спинку в душе?" Kendi kendime "şimdi ben sırtımı duşta nasıl yıkayacağım?" diye düşünüyordum.
Я только прошу вас о сотрудничестве. Lütfen işbirliği yapın. Sizinle mi yapacağım?
Я только что сотворил своё первое заклинание мощной палочкой. Çünkü tam güçlü büyücü değneğini kullanarak ilk büyümü yaptım.
Ради Бога, я только устроился на работу. Yapmayın lütfen. Ben yeni başladım, tamam mı?
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Я только что заметила искру? Burada bir elektrik mi hissettim?
Я только что рассчитал бюджет. Bütçeyi gözden geçirmeyi yeni bitirdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!