Примеры употребления "Ты хочешь футболку" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты хочешь футболку или что-то другое? Tşört veya başka birşey ister misiniz?
Так почему ты хочешь сжечь этот пыльник? Zaten o pardösüyü neden yakmak istiyorsun ki?
Ты хочешь этот код, верно? O kodu istiyorsun, değil mi?
Ты хочешь оттуда выйти или?.. Oradan çıkmak ister misin, yoksa...
Ты хочешь провести всю оставшуюся жизнь считая себя сумасшедшей? Hayatının geri kalanını deli olduğunu düşünerek mi geçirmek istiyorsun?
А ты хочешь все бросить, чтобы изучать живопись с каким-то старым чуваком. Ama sen her şeyi bir kenara bırakıp bazı eski dostlarınla sanat eğitimi alacaksın.
Ты хочешь в отпуск, Пит? tatile mi çıkmak istiyorsun, Pete?
Ты хочешь пойти и сражаться с ними? Savaşmak mı istersin? Ben de isterim.
Ты хочешь почувствовать сексуальность? Seksi hissetmek istiyor musun?
Сегодня ты хочешь, грабительницу? Neyim ben? Hırsız mı?
Ты хочешь, что бы я прогулялась по съемочной площадке и украла знаменитость? Benden, bir film setine gidip, ünlü olan birisini kaçırmamı mı istiyorsun?
Ты хочешь увидеть большой каньон ночью? Büyük Kanyon'u gece mi görmek istiyorsun?
Сколько еще ты хочешь проигрывать? Daha ne kadar kaybetmek istiyorsun?
Ты хочешь писать со мной? Benimle şarkı yazmak mı istiyorsun?
Иногда ты хочешь чувствовать что-то. Bazen bir sey hissetmek istiyorsun.
Так что ты хочешь узнать про Анжелу? Ee, Angela hakkında ne bilmek istiyorsun?
Какое жилье ты хочешь найти? Hayır, yaşacak yer açısından.
Ты хочешь развестись из-за полицейского? Polis yüzünden mi boşanmak istiyorsun?
Ты хочешь все это бросить ради Мерси Вест? Bunları, Mercy West için bırakmak mı istiyorsun?
Ты хочешь взять это дело, потому что он ещё один одинокий жалобный щеночек. Bu vakayı sırf adam, yalnız, hüzünlü bir yavrucuk olduğu için almak istiyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!