Примеры употребления "Тебе конец" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда ты выйдешь из самолета, тебе конец. Uçaktan dışarı adımını attığın an her şey biter.
Один удар, и тебе конец. Bir yumruk yersin ve işin biter.
Тебе конец, детка. Bu bebek öldü sayılır.
Получишь немного червей, веревку, и тебе конец. Karnını biraz doyurduktan sonra halatı boynuna geçirip işini bitirecekler.
Тебе конец, Берд. İşin bitti, Bird.
Теперь тебе конец, Эш. Artık ölü bir adamsın Ash.
Тебе конец, Барнс. Bittin sen, Barnes.
Как только приедет полиция тебе конец. Polisler gelince işin bitti orospu çocuğu!
Попробуешь покинуть дом, тебе конец. Daireden çıkmaya çalışırsan, işin biter.
Если ты посмеешь объявить мою жену ведьмой, тебе конец. Karım hakkında cadı iftirası atarsan sonun gelir, bilmiş ol.
Если ты не дашь нам громкое дело, тебе конец. Bu durumda bize en azından bitirdiğin bazı ağır davaları iletebilirdin.
Тебе конец, мудила. Sen öldün, sikik!
Тебе конец, сука! Öldün sen, orospu!
Исчезни или тебе конец. Kaybol yoksa seni gebertirim.
Тебе уже известен конец этой истории. Sen bu hikâyenin sonunu biliyorsun zaten.
Врачи пустились в пляс, чтобы отметить конец эпидемии Эболы в Сьерра - Леоне Tıp Çalışanları Sierra Leone'un Son Ebola Hastasının Tahliyesini Dans Ederek Kutluyor
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Твоему правлению пришёл конец! Senin devrin sona erdi!
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Этой сказке здесь придёт конец. Ve hikaye de burada bitiyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!