Примеры употребления "Судная ночь" в русском с переводом на турецкий

<>
Полицейские, медицинские и пожарные службы прекращают работу до семи часов завтрашнего утра, когда закончится Судная ночь. Yarin sabah saat: 00'a kadar, Arinma suresince polis, itfaiye ve saglik hizmetleri kullanim disi olacaktir.
Вы же знаете, когда начнется Судная ночь. Arınma bu akşam, saatin kaç olduğunun farkındasınız.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Как в фильме "Судная ночь"? "Arınma Gecesi" filmi gibi mi?
Всего лишь за одну ночь они собрали сотни подписчиков, которые затем превратились в тысячи и десятки тысяч. Bir gecede yüzlerce takipçi kazandılar, ve bu sayı sonradan binlere ve on binlere yükseldi.
Еще одна ночь, Крюс. Bir başka gece, Kryus.
Слушай, мужик, я жил и работал в "Allegheny Hunger and Housing" в ту ночь. Bütün gün Allegheny sığınma ve beslenme evinde çalışıp gece de orada kaldım. - İsterseniz bay Beli'ye sorun.
Ты это делаешь ему каждую ночь? Sen her gece yapıyor musun bunu?
И Ночь Дьявола дает отличное прикрытие для его убийств. Şeytan'ın Gecesi cinayet için ona mükemmel bir kılıf sağlıyor.
На Гуадалканале япошки каждую ночь высылали бомбардировщик. Guadalcanal'da Japonlar her gece bombardıman uçağı gönderirdi.
Да, я бы остался на ночь. Evet, bu gece kalmayı çok isterim.
И надеюсь, что ночь в тюрьме научила вас чему-нибудь. Umarım tüm gece nezarethanede kalmak size iyi bir ders olmuştur.
Мы простоим здесь всего ночь или две, а потом двинемся дальше. Yalnızca bir veya iki geceliğine burada olacağız ve sonra da devam edeceğiz.
Я посылаю сигнал каждую ночь, но они не реагируют. Her gece bir işaret yolluyorum ancak henüz ondan haber alamadım.
Заходи, это спокойная ночь, наконец-то мы в кровати. Gelin, gayet sessiz bir gece hâlâ birkaç yatağımız var.
Каждую ночь призраки квартир выскальзывают из пространств между домами. Her gece, dairelerdeki hayaletler bu aralıklardan geçip gidiyorlar.
Я могу всю ночь смотреть, как работает Манут. Bunu, hiç sıkılmadan ve yorulmadan bütün gece izleyebilirim.
Нам понадобятся все квитанции за ту ночь. O geceye ait tüm fişleri görmem gerek.
Шампанское, танцы ночь напролет. Şampanya, gece boyunca dans...
Это будет великая ночь для Хамфри. Humphreyler için muhteşem bir gece olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!