Примеры употребления "Сочувствую твоей утрате" в русском с переводом на турецкий

<>
Сочувствую твоей утрате, сынок. Kaybın için üzgünüm, evlat.
Я сочувствую твоей боли. Çektiğin acı için üzgünüm.
Сочувствуем твоей утрате, Поли. kaybından dolayı üzgünüz, Paulie.
С одной стороны, я сочувствую твоей преданности цели. Bir taraftan amacına ulaşmak için acımasızca davranmanı sempatiyle karşılıyorum.
Весь Салем скорбит по твоей утрате. Salem halkı kaybınız için çok üzüldü.
Ронни, я очень сочувствую твоей потере. Ronnie, baban için gerçekten çok üzgünüm.
Дэн, сожалею о твоей утрате. Dan, kaybın için çok üzgünüm.
Соболезную твоей утрате, Джон. Kaybın için çok üzgünüm John.
И снова, я очень сочувствую вашей утрате. VALİ KONAĞI, HONOLULU Tekrar başınız sağ olsun.
Я вам очень сочувствую. Nicole için çok üzgünüm.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
И сожалею о вашей утрате. Ayrıca başın da sağ olsun.
Да, я тебе сочувствую. Aynen. Seni çok iyi anlıyorum.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Еще раз, соболезнуем вашей утрате. Ve tekrar kaybınız için çok üzgünüm.
Бедный, как я тебе сочувствую. Zavallı sevgilim, senin için üzülüyorum.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Миссис Питерсон, мы соболезнуем вашей утрате. Bayan Peterson, kaybınız için çok üzgünüz.
Сочувствую на счет бара, девчонки. Bar için çok üzüldüm, kızlar.
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!