Примеры употребления "Ребенок" в русском с переводом на турецкий

<>
Женщина и ребёнок в сельской Украине, год. Ukrayna taşrasında kadın ve çocuk,.
Каждый третий ребёнок в Москве к годам уже имеет ХОБЛ, о количестве прочих заболеваний деликатно умолчу... Moskova'da, her üç çocuktan biri, yaşları üçe geldiğinde, KOAH'a yakalanıyor, diğer hastalıkların sayısı üzerinde zarifçe sessiz duracağım..
Это хорошо, мало ли где прошлый ребенок лазил. Bu güzel çünkü önceki bebeğin burda olduğunu bile anlamıyacaksın.
Невинный ребёнок был спасён. Masum bir çocuk güvendeydi.
Перестань думать как ребёнок. Çocuk gibi düşünmeyi bırak.
Этот ребенок не умеет себя вести. Bu çocuk görgü nedir, bilmiyor.
Она еще ребенок, Рутвен. O sadece bir çocuk Ruthven.
Ребенок погиб из-за тебя! Bebeğin ölümü senin hatandı!
Ребёнок формируется в течении первых месяцев. Bir bebek ilk üç ayda oluşur.
Этот ребенок очень болен. Bu bebek çok hasta.
Зная что у меня в Джерси есть ребенок? Jersey'de gayr-i meşru bir çocuğum olduğunu bilerek mi?
Ни один еврейский ребенок не умер. Dün gece hiç İbrani çocuk ölmedi.
Надеюсь, наш будущий воображаемый ребенок этого стоит. Bu gelecekteki hayali bebek buna değse iyi eder.
У нас есть -летний ребенок, скоро еще один будет. Evde iki yaşında bir çocuğumuz var, biri de yolda.
Я всего лишь испорченный, надоедливый ребенок. Şımarık, sinir bozucu bir çocuk sadece...
Как жена и ребенок, Фрэнсис? Eşin ve çocuğun nasıl, Francis?
Это стоило того, чтобы увидеть моего сына таким испорченным и неблагодарным, как богатейший ребенок в городе. Oğlumu şımarık, nankör ve kasabanın en zengin ve en haylaz çocuğu olarak görmek benim için paha biçilemez.
Ребенок - это столько ответственности. Bebek çok fazla ilgi gerektirir.
Просто глупый, безответственный ребёнок. Salak, sorumsuz bir çocuk.
Ребенок гибрида оказался внеплановой целью, но ты.. Melez çocuk, elde şans varken bir hedefti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!