Примеры употребления "Пошел" в русском с переводом на турецкий

<>
А пошёл в разведку ВМС. Onun yerine Deniz Istihbarat'a girdin.
Поэтому я пошёл и напился. Ben de dışarı çıkıp içtim.
Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору. Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim.
Подождал темноты, пошёл туда, а он мёртв. Karanlığın çökmesini bekledim, oraya gittim ve ölüsünü buldum.
Папочка пошел на корм червям. Babam şimdi solucanların karnını doyuruyor.
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
Ага, уже дым пошел. Evet, duman tütmeye başladı.
Я пошел туда и пробыл там до полуночи. Oraya girdim ve gece yarısına kadar orada kaldım.
он пошел в сомнительную лавку, где купил этот... Sonra hemen nalbur dükkanına gitti ve şu şeyi aldı.
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Я пошел проверить топливо, и в итоге оказался на заправке. Ateşi söndürmeye gittin, ama daha da körükledin, değil mi?
Направо, а ты пошел влево! Topu sağa attım, sola gittin!
Пошел ты, Алан! Siktir git, Alan.
Пошел нахуй, Лип! Siktir git, Lip!
И ты всё же пошёл с ним. Yine de O'nunla beraber gittin.
Пошел ты, Голдберг. Siktir git, Goldberg.
Я пошёл гладить вечерний костюм майора Рича. Binbaşı Rich'in akşam giyeceği takımı ütülemeye gittim.
Тогда я пошёл яйца мыть. Gidip taşaklarımı yıkayayım o zaman.
Ну, я пошел. Benim gitme zamanım geldi.
Крис, ты не просто так пошёл за ним туда. Onu bir sebepten dolayı binaya kadar takip ettin, Chris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!