Примеры употребления "Потерявшийся Ягненок вызывает" в русском с переводом на турецкий

<>
Я повторяю. Потерявшийся Ягненок вызывает Большого Плохого Волка. Tekrar ediyorum, Kayıp Kuzudan Kötü Kalpli Kurt'a.
А высокий уровень калия вызывает проблемы с сердцем. Yüksek potasyum seviyesi de kalp sorunlarına neden olur.
Генри, у меня тут потерявшийся малыш. Henry, burada kayıp bir çocuk var.
Потому что для человека с высоким уровнем холестерина, ягненок был очень опасным выбором! Sınırda kolestrol değerlerine sahip biri için, bu kuzu eti çok tehlikeli bir seçim.
Обвинение вызывает Рейчел Зейн. Davacı Rachel Zane'i çağırıyor.
У нас потерявшийся ребёнок, который ищет родителей. Çocuğunuzu kaybettiyseniz, lütfen kayıp eşya bürosunu arayın..
Превосходный ягнёнок, мистер Шайнер. Harika kuzu eti Bay Shiner..
Штат вызывает Томаса Гудмана. Eyalet Thomas Goodman'ı çağırıyor.
Остаток вечера он был как потерявшийся щенок. Gecenin geri kalanında kaybolmuş köpek yavrusu gibiydi.
Если ягненок будет главным блюдом, то нам нужна марроканская атмосфера. Koyun ana yemek olursa, Fas'a özgü bir havası da olur.
Паук Майк вызывает Утенка Дака. Spider Mike, Duck'ı arıyor.
Вот этот парень прямо здесь, этот парень говорил металлический ягненок. Bu adam oradaydı, "metal kuzu" diyen adam bu.
Любовь - химический процесс, который вызывает заблуждение. Aşk, yanılsamaya sebep olan kimyasal bir süreçtir.
Её первый ягнёнок, Бонни, родился в апреле 1998 года. İsmi Bonnie olan ilk kuzu 1998 Nisan "ında doğdu.
Ребята. Джин вызывает вас к себе наверх. Gene sizi yukarı çağırıyor, ikinizi de.
Гемолитическая анемия не вызывает повреждений печени. Hemolitik anemi karaciğer hasarına sebep olmaz.
оно и вызывает боли в животе. Mide ağrısına sebep olan da bu.
Это вызывает головную боль и рвоту. Kafanızın ağrımasının ve kusmanızın sebebi bu.
А что вызывает проблемы с почками? Peki böbrek sorunlarına ne sebep oluyor?
Когда у человека с ограниченными средствами страховой полис на миллион долларов, это вызывает вопросы. Milyon dolarlık sigortası olan, fazla bir amacı olmayan bir adam bazı soruları gündeme getiriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!