Примеры употребления "Ордер" в русском с переводом на турецкий

<>
Судья только что подписал ордер на обыск дома и офиса Ника Бодина. Yargıç, Nick Bodeen'in evi ve ofisleri için olan arama emrini imzalamış.
А у него есть ордер? Elinde mahkeme emri var mı?
Судья отклонил ордер на осмотр офиса Натали. Yargıç Natalie'nin ofisi için arama izni vermemiş.
Да, утром я запрашивал ордер. Bu sabah bir arama izni istemiştim.
Леди Смолвуд дала ордер. Leydi Smallwood emri verdi.
Хорошо, приложите то что требуют к заявлению на ордер. Hall. Pekala, muhbirin sana anlattıklarını tutuklama emri başvurusuna ekle.
Мы предъявили ордер, нашли компьютер, по-тихому взяли его. Arama iznimizi gösterdik, bilgisayarını bulduk ve sessiz sedasız tutukladık.
На вас выписан ордер за подделку чеков. Karşılıksız çek sebebiyle hakkınızda arama emri çıkartılmış.
Вам нужен ордер на обыск, вероятная причина. Makul bir sebebiniz ve arama emriniz olması gerekiyordu.
Копам нужен ордер, чтобы провести рейд на складе. Ambara baskın yapmak için bir arama emri bulmuş olmalılar.
У нас есть ордер. Bir arama emrimiz var.
А ордер есть, агент Витли? Arama emrin var mı Ajan Wheatley?
Запретительный ордер, Брэндон. Yasaklama emri, Brandon.
Дадите мне ордер на проверку её счётов? Banka kayıtları için mahkeme celbi çıkartabilir miyim?
Я знаю только, что прокурор выбивает ордер. Tek bildiğim, bölge savcısının tutuklama izni çıkardığı.
Мне нужен был ордер. Arama izni almam gerekti.
Или можете найти судью, чтобы достать ордер. Ya da bir yargıç bulursunuz arama izni için.
Ордер - это все. Önemli tek şey Warrant.
Вряд ли нам дадут ордер. Arama izni almak zor olur.
А разве вам не нужен ордер? Arama izni gerekmediğine emin misiniz beyler?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!